[!wlm_private “Level 1|Level 1+2|Level 1+2+3|Mixed Bundle”]

Russian podcast | News in Slow Russian (sample audio)

*Mouse over words and phrases in bold to see English translation

Два́дцать ты́сяч киломе́тров, 22 ме́сяца, 21 страна́. В нача́ле февраля́ ру́сский путеше́ственник traveler и спортсме́н Серге́й Лукьянов заверши́л своё кругосве́тное путеше́ствие. completed his round-the-world trip Он путеше́ствовал по ми́ру traveled the world с одни́м рюкзако́м. with a single backpack

– End of sample –

[/!wlm_private]

[wlm_private “Level 1|Level 1+2|Level 1+2+3|Mixed Bundle”]


*Mouse over words and phrases in bold to see English translation

Два́дцать ты́сяч киломе́тров, 22 ме́сяца, 21 страна́. В нача́ле февраля́ ру́сский путеше́ственник traveler и спортсме́н Серге́й Лукьянов заверши́л своё кругосве́тное путеше́ствие. completed his round-the-world trip Он путеше́ствовал по ми́ру traveled the world с одни́м рюкзако́м. with a single backpack

Лукьянов на́чал свой путь began his journey 1 апре́ля 2015 го́да из го́рода Санкт-Петербу́рга и 7 а́вгуста 2016 го́да он уже́ был в столи́це Олимпи́йских игр, the capital of the Olympic Games Рио-де-Жане́йро. Ра́но у́тром Early in the morning 4 февраля́ 2017 го́да мужчи́на заверши́л finished кругосве́тное путеше́ствие и верну́лся returned в Санкт-Петербу́рг.

«Я был в 21 стране́. Моя́ жена́ wife зна́ет, ско́лько то́чно де́нег я потра́тил exactly how much money I’ve spent … Ду́маю, о́коло around миллио́на рубле́й (приме́рно approximately $17000)», – сказа́л журнали́стам told reporters Лукьянов.

Ка́жется, он нашёл со́бственную фо́рмулу «хоро́шей физи́ческой фо́рмы и популя́рности». he found his own “fit and famous” formula За своё путеше́ствие мужчи́на сбро́сил lost 14 килогра́ммов и установи́л но́вый мирово́й реко́рд, set a new world record когда́ дошёл до (he) reached Рио. «С но́вым ве́сом я чу́вствую себя́ намно́го лу́чше», I feel much better now in my new weight – сказа́л он.

У путеше́ственника не́ было де́нег на гости́ницы. didn´t have money for hotels В основно́м, Mostly он спал в пала́тках. in tents Не́которые ду́мали, что Some (people) thought that он не спра́вится he would not be able to cope и вернётся домо́й.

Серге́ю пришло́сь соверши́ть два перелёта: had to make two flights оди́н из Сингапу́ра в Сантьяго, Чи́ли, что́бы пересе́чь океа́н, to cross the ocean а друго́й – из Рио в Евро́пу. Путеше́ственник та́кже провёл полтора́ ме́сяца в росси́йской больни́це и́з-за опера́ции. in a Russian hospital for surgery Врачи́ вы́резали ему́ гры́жу Doctors cut out a hernia и хоте́ли, что́бы он верну́лся домо́й.

У Лукьянова бы́ло с собо́й о́чень ма́ло веще́й had very few things – то́лько туристи́ческое снаряже́ние, оде́жда, tourist equipment, clothing смартфо́н и апте́чка. smartphone and a first-aid kit Мужчи́на рассказа́л, что за два го́да износи́л о́коло ста пар носко́в (he) wore out about a hundred pairs of socks и деся́ток пар о́буви. a dozen pairs of shoes in total Лукьянов, в основно́м, ел сушёное мя́со и сыр. mostly was eating dried meat and cheese Что́бы подня́ть настрое́ние, To cheer up он слу́шал свою́ люби́мую гру́ппу favourite band Deep Purple и сове́тскую поп-гру́ппу Soviet pop-group «Ла́сковый Май». Tender May

Иногда́ у него́ бы́ли пробле́мы с моше́нниками, scammers но никогда́ с ди́кой приро́дой. wildlife

«Тепе́рь я зна́ю, что могу́ о́чень мно́гое, гла́вное – не боя́ться. the main thing is not to be afraid Иногда́ мне приходи́лось идти́ 16 часо́в без остано́вки, without stopping но я не сда́лся», I didn´t give up – сказа́л путеше́ственник.

[/wlm_private]