[!wlm_private “Level 1|Level 1+2|Level 1+2+3|Mixed Bundle”]

Russian podcast | News in Slow Russian (sample audio)

*Mouse over words and phrases in bold to see English translation

По́иск хоро́шего и дешёвого жилья́ Finding good low-cost housing мо́жет быть пробле́мой для студе́нтов, осо́бенно в especially in Нидерла́ндах. В про́шлом году́ сре́дняя сто́имость аре́нды до́ма the average cost to rent a house в Амстерда́ме была́ бо́лее 2000 е́вро в ме́сяц. Тепе́рь у студе́нтов есть друго́й вы́бор: have another choice они́ мо́гут жить с бе́женцами. refugees

– End of sample –

[/!wlm_private]

[wlm_private “Level 1|Level 1+2|Level 1+2+3|Mixed Bundle”]


*Mouse over words and phrases in bold to see English translation

По́иск хоро́шего и дешёвого жилья́ Finding good low-cost housing мо́жет быть пробле́мой для студе́нтов, осо́бенно в especially in Нидерла́ндах. В про́шлом году́ сре́дняя сто́имость аре́нды до́ма the average cost to rent a house в Амстерда́ме была́ бо́лее 2000 е́вро в ме́сяц. Тепе́рь у студе́нтов есть друго́й вы́бор: have another choice они́ мо́гут жить с бе́женцами. refugees

Прое́кт «Startblok» появи́лся appeared / was created в 2016 году́. Он включа́ет includes / consists of 463 кварти́ры-сту́дии studio apartments и 102 ко́мнаты. rooms Полови́ну из них занима́ют голла́ндские студе́нты Half of them is taken by Dutch students и выпускники́ ву́зов. university graduates Втора́я полови́на – для бе́женцев, кото́рые мо́гут официа́льно жить в Голла́ндии.Holland Цель прое́кта – смеша́ть э́ти две гру́ппы,The goal of the project is to mix the two groups together что́бы они́ бо́льше узна́ли о культу́ре друг дру́га. each other’s culture

Всем, кто живёт в Startblok, от 18 до 27 лет. Голла́ндцы – в основно́м mostly студе́нты и́ли те, кто неда́вно зако́нчил своё обуче́ние. who recently finished their studies Две тре́ти Two-thirds бе́женцев прие́хали из Си́рии и Эритреи. Syria and Eritrea Городски́е вла́сти наде́ются, City authorities hope что, так как молоды́е лю́ди из ра́зных групп живу́т вме́сте, бе́женцы быстре́е ста́нут ча́стью ме́стного о́бщества. the refugees will become a part of the local community sooner

Нахом Берхане – 24-ле́тний бе́женец из Эритреи. Он переплы́л Средизе́мное мо́ре на ло́дке crossed the Mediterranean Sea by boat и при́был в arrived to Евро́пу. Он говори́т, что сча́стлив, (he is) happy так как ме́стные вла́стиlocal auhorities да́ли ему́ хоро́шее дешёвое жильё в Startblok. «Я мно́го наблюда́ю за други́ми людьми́, I´ve been watching other people a lot кото́рые живу́т в Startblok. Так я узнаю́ мно́го но́вого. I learn a lot from this Е́сли у меня́ есть пробле́мы с перево́дом, дома́шней рабо́той и́ли чем-нибу́дь други́м, with translation, homework or anything else все всегда́ хотя́т помо́чь мне…» want to help me

Выпускни́к в о́бласти архитекту́ры A graduate student in architecture Абделлах Зкерт сбежа́л из Си́рии и́з-за войны́. fled Syria because of the war Ему́ гора́здо бо́льше much more нра́вится жить с други́ми студе́нтами, чем в прию́те для бе́женцев. than in a refugee shelter «Здесь я нашёл не́что о́чень ва́жное something very important дру́жбу. friendship У меня́ тут мно́го друзе́й, поэ́тому я о́чень не хочу́ уезжа́ть из Startblok.»

Текуиша Бегеер – студе́нтка голла́ндского университе́та. Она́ попа́ла в прое́кт, moved to the project потому́ что не могла́ найти́ дешёвое жильё could not find low-cost housing в Амстерда́ме. Она́ говори́т, что до перее́зда сюда́ никогда́ не встреча́ла бе́женцев. before moving in here (she) had never met a refugee

Други́е европе́йские города́ тепе́рь то́же заинтересо́ваны в моде́ли Startblok. are interested in the Startblok model

[/wlm_private]