[!wlm_private “Level 1|Level 1+2|Level 1+2+3”]

Russian podcast | News in Slow Russian (sample audio)

*Mouse over words and phrases in bold to see English translation

Аля́ска – крупне́йший штат is the largest state в Соединённых Шта́тах. Он та́кже оди́н из наиме́нее населённых. is also one of the least populated В шта́те 741000 челове́к.

– End of sample –

[/!wlm_private]

[wlm_private “Level 1|Level 1+2|Level 1+2+3”]


*Mouse over words and phrases in bold to see English translation

Аля́ска – крупне́йший штат is the largest state в Соединённых Шта́тах. Он та́кже оди́н из наиме́нее населённых. is also one of the least populated В шта́те 741000 челове́к.

На Аля́ске та́кже живёт ру́сское соо́бщество, Russian community старообря́дцы. Old Believers Они́ прие́хали на came to Аля́ску из Росси́и почти́ almost 50 лет наза́д и постро́или дере́вню на полуо́строве Кена́й. built a village on Kenai Peninsula Дере́вня называ́ется is called Николаевск.

Старообря́дцы отдели́лись от Ру́сской Правосла́вной Це́ркви split from the Russian Orthodox Church в 17 ве́ке. century Они́ отдели́лись, что́бы протестова́ть про́тив измене́ний в це́ркви. to protest changes in the church По́зже полити́ческие измене́ния political changes в Росси́и заста́вили мно́гих из них бежа́ть из страны́. forced many of them to flee the country

Ма́тушка Mother Ири́на Фефелова сказа́ла, что во вре́мя коммуни́зма старообря́дцы боя́лись аре́ста. feared arrest Мно́гие уе́хали из left Росси́и в Кита́й. Сама́ Фефелова родила́сь Fefelova herself was born в Кита́е. «Мы жи́ли там не́которое вре́мя. for a while Пото́м жизнь сно́ва ста́ла плохо́й life turned bad again и́з-за коммуни́стов. На́ши роди́тели сбежа́ли от коммуни́стов escaped from communists в Кита́й, а зате́м мы уе́хали из Кита́я по той же причи́не». for the same reason

Семья́ Фефеловой уе́хала в Брази́лию. По́зже они́ перее́хали в сéверо-за́падный штат moved to the northwestern state США, Орего́н. Не́которые старообря́дцы посели́лись settled в Орего́не. Други́е, как и Фефелова, пое́хали на Аля́ску. В то вре́мя At that time в семье́ Фефеловой уже́ бы́ло семь дете́й. Ещё че́тверо роди́лись Four more were born на Аля́ске.

Ста́ршие поколе́ния The older generations говоря́т по-ру́сски. Но, по слова́м Фефеловой, молодо́е поколе́ние предпочита́ет the younger generation prefersангли́йский. Сего́дня в Николаевске живёт о́коло 300 челове́к. Мужчи́ны в дере́вне зараба́тывают де́ньги рыболо́вством, earn money by fishing а иногда́ стро́ят рыболо́вные судá. build fishing boats

Дени́с Фефелов – сын ма́тушки Ири́ны. Он роди́лся в Брази́лии и прие́хал в США вме́сте со свое́й семьёй, когда́ ему́ бы́ло три го́да. when he was three years old Он свобо́дно говори́т по-ру́сски, speaks fluent Russian смо́трит вече́рние но́вости на англи́йском языке́ watches the evening news in English и счита́ет себя́ америка́нцем. considers himself an American

[/wlm_private]